1.Lv.9包含2个不同的情报内容。
1.1:Fr工作人员拍摄到的Evolution视频。【放置2楼】
简介:你将会看到演员们,但更好的是在深绿色的背景上看到那些有名的图像。视频非常有吸引力,它向我们展示了一部分拍摄花絮。我们可以看到一些片段,类似正在进行的动画部分……尤其是几幅布景和它们的制作过程!
1.2:新?主角背面照 【放置3楼】
简介:Yumi出现+神秘金发少女乱入
2.感谢Jessie提供的翻译稿
Aperçu de la modélisation des décors !
插图模型一览
Bonsoir !
Les infos filtrent au compte-goutte... mais elles filtrent un peu quand même ! Et vous pouvez compter sur Codelyoko.fr pour vous les transmettre !
晚上好!
信息很难泄漏……但是还是泄漏出来了并且你可以登录Codelyoko.fr查询。
Ce soir, une petite vidéo ! De mauvaise qualité certes mais prise dans l'urgence !
今晚,有一个很短的视频!由于拍摄仓促所以视频质量不是很好!
Il se tient en ce moment même à Angoulême et jusqu'à demain soir le "Festival du Film Français" !
他现在在昂古莱姆持续关注这直到明晚法国电影节!
Différents films français y sont diffusés et sont en concurrence dans la capitale de l'image et de l'animation française ! Jusque là, rien d'important.
到时候法国不同的电影将在这里展示并进行图像和动画的竞争,到现在,什么都不重要。
哦我说的太多了,好了,大家在这月色当中享受这美妙奇幻的冒险吧!
Et un merci immense et infini à Powpanda qui, d'une part, a réussi dans l'urgence à sauver cette vidéo de l'oubli en la prenant avec son portable, et d'autre part, a eu le bon réflexe de contacter Codelyoko.fr pour en faire profiter toute notre belle communauté !
非常感谢Powpanda,是他在紧急状况下用手机拍摄并保存,两一方面我们要感谢 Codelyoko.fr,感谢他们良好的判断能力,使我们在这个盛大的聚会上能够欣赏这个视频。
"Moralité : Toujours avoir son téléphone portable sur soi ! Sauvez les pandas !"
寓意:永远随身携带手机,拯救熊猫!
Bonne nuit et faites de beau rêves Code Lyoko Evolution ...
(sur codelyoko.fr ! Quand même !)
晚安,希望大家在codelyoko.fr能有个关于虚幻英雄的美好的梦
????????????????????????????????
【废话不多说。上视频!~】←致谢:@某小黑 提供。
[flash]http://you.video.sina.com.cn/api/sinawebApi/outplayrefer.php/vid=84473037[/flash]
Nouvelle photo des acteurs... de dos
主角们的新照 背影
Bonjour à tous !
Sur Codelyoko.fr, il faut parfois être matinal pour publier des news. C'est le cas ce matin !
Après une journée déjà un peu chargée hier où nous vous avons présenté un bout des décors de la série ainsi qu'une vidéo présentant d'autres décors, aujourd'hui, nouvel article du journal Sud-Ouest qui nous parle des acteurs et du tournage qui s'achève ce vendredi. Qui dit nouvel article, dit nouvelle photo...
大家好!
在Codelyoko.fr, 有时你必须尽早发布信息,就像今天早上一样!经过昨天一天对布景和视频的部分展示大家都有点累了,今天,西南日报的新文章说主角们本周五将结束拍摄,还写了新的文章,提到了新的图片……
[attach]2122[/attach]
Les acteurs principaux, ici dans l'ascenseur du laboratoire, n'ont toujours pas le droit de dévoiler leur visage. (Photo Tadeusz Kluba pour SudOuest)
主角们,这是在影棚电梯里,暂无正面照片。
Une carrure plus précice que sur la photo précédente sur fond vert, deux nouvelles actrices, et un aperçu du monte-charge.
比深绿背景的那张更加清晰,两个新的女演员,这是在电梯里。
Powpanda, celle qui nous offert la vidéo hier soir, disait sur le forum avoir vu dans celle-ci une jeune fille blonde sur la séquence présentant le laboratoire. Si la vidéo ne nous permet pas d'en apprendre plus, il faut croire qu'elle avait raison, il y a bien une blonde dans le lot des acteurs. Serait-ce ce mystérieux "septième personnage principal" ?
Et que les fans de Yumi se rassurent enfin, de dos sur la photo, notre japonaise est bien reconnaissable, elle sera bien là !
Powpanda,昨晚给我们提供了这张照片,她在论坛上说过在影棚看见了一个年轻的金发女孩。如果视频没有给我们提供更多的信息,我们应该相信她,在主角行列中的确有一个金发女孩。难道这就是传说中神秘的第七者?
我们Yumi的粉丝们也可以放心了,从图片可以看出来,那确实是个日本人,她就在那里
Lire l'article : « Code Lyoko » : dernière semain e de tournage réel
主题:虚幻英雄:实景拍摄最后一周
Réagir sur le forum : [CLÉ] Les acteurs réels
相关论坛:真实的主角们
Bonne journée sur Codelyoko.fr !
Un merci à odd5448 pour avoir partagé l'info de bon matin, et au crcl qui l'a partagé au même moment.
祝大家在 Codelyoko.fr 有美好的一天!
感谢odd5448 一大早分享了这么棒的信息,还有其他那些分享的。
欢迎光临 Code Lyoko CN - 中国虚幻勇士(至Net奇兵)交流论坛 (http://bbs.codelyoko.cn/) | Powered by Discuz! 7.2 |